Anhedonia and it had to be jew and me and my goy and a rollercoaster named desire. The years best unintentionally hilarious translated movie titles. Famous bollywood movie titles translated into english and it. These movie title translations from other countries are. Jaws the french title for steven spielbergs masterpiece lacks the menacing punch of the english version. May 05, 2019 listen to cringe by matt maeson out now talk about lost in translation. Prev 21 of 23 next dodgeball seeing as how the film features plenty of red rubber balls nailing. Chalte chalte becomeswell thats a very literal translation. Some foreign translations of films can be extremely odd, and sometimes hilariously vague. The 20 most absurd translations of film titles ranker. An extremely costconscious translation from economic power china. Aug 24, 2017 here are ten of the weirdest, most hilarious movie title translations to date. It used to be common practice that if a title did not have a.
The film was also released in adult theaters with an additional 9minute dream sequence added showcasing the robot, sam thinko, with striptease dancers. When american movies get sent abroad, foreign markets often have a difficult time with the cultural context. Movie titles and posters usually get changed to suit different markets, even between english speaking countries, but sometimes the original meaning gets skewed in the most ridiculous, or brutally. The french translation of the matrix is up there with nyan cat and nicholas cage memes for wellknown internet jokes, but for the sheer ridiculous nature of it, we had to include it on this list. See, thats why marvel makes the big bucks if you name your superhero movie something vague like steel or the spirit its probably gonna flop, but anyone can get behind a clear concept like a man of. Bad santa implies billy bob thorntons father christmas only wants a bit of fun, he doesnt mean any harm. Foreign film names are often much better and more honest than the originals. The films title is a lot like the cover of a bookit extends the story, adds flavor to the content, and serves as. Uproarious movie title translations of major hollywood features are the hallmark of pirate dvds all over the developing world, available from any bootlegger you come across.
Hilarious translations of movie titles 50 pics posted in pictures 15 aug 2011 10280. The names of movie titles get changed when they are distributed around the world. Listen to cringe by matt maeson out now talk about lost in translation. Fast and furious wild speed max max this is our favorite, yet strange movie title translation. The results can sound super funny to english speakers. Hilarious movie title translations start slideshow. To prove it, here are 28 movie title translations, translated back into english. Hilarious movie titles general discussions tcm message. For instance, israel tackled the problem of the title cloudy with a chance of meatballs by replacing meatballs with something a. Dharmavarapu translate ms narayana speach hilarious comedy scene duration. The unbelievable trip in a crazy airplane german release of airplane. The title translation might have made sense if these high schoolers celebrated a successful routine by knocking back a few drinks. Some of the worst translation fails can be found or rather lost.
Would you watch them if they had that title originally. But these guys need to hire someone else to translate movie titles. But when movie names are translated for international audiences, the foreign titles are often much more to the point. The years best unintentionally hilarious translated movie. In the video above, abroad in japan summarizes some of the strangest and funniest japanese translations of movie titles, and we have more selections below, courtesy of. A title about zaniness that doesnt sound zany itself is like a dad joke thats only funny because it falls so. Dec 16, 20 the title translation might have made sense if these high schoolers celebrated a successful routine by knocking back a few drinks. The czech republic makes a good point with their title.
Feb 09, 2018 12 hilarious horror title translations. These movie title translations from other countries are hilarious movies often get vastly different titles when theyre sent to other countries. When film titles get translated into other languages, the results can get downright weird. May 23, 2018 translations of movie titles are amusing. Particularly on the off chance that you interpret or translate something that is intended to sound cool and genuine in one dialect, into a dialect which makes it sound so ludicrous.
But if you changing the title, the film can take on a new meaning entirely. Aug 03, 2017 movie title translations are a significant intersection of the film and translation industries, and translating movie and tv titles properly is a complex process. Well, germany, youve explained this movie with characteristic precision. When american movies get sent abroad, foreign markets often have a difficult time with the cultural context, making the movie fit into their particular. Either way, the translations make for some pretty interesting and amusing movie titles. Posted on august 24, 2017 august 24, 2017 by brian oaster. Translators and localizers must take into account a variety of conditions to determine how to present a film title to foreign language audiences. These movie title translations from other countries are hilarious. Translating a movie title can be extremely difficult. There seem to be several strategies when translating the name of a film into another language, and none of them work perfectly.
Aug 03, 2012 30 hilarious movie titles august 3, 2012 october 14, 2012 deeley1 im a lover of bmovies andor any film in that niche pseudogenre known as. The 10 most hilarious movie title translations taste of. Some foreign translations of films can be extremely odd. Back to the future part i original theatrical trailer youtube. Movie title translations can have amusing results, as studios juggle linguistic and cultural details to create locallyappropriate titles. The task of translating a film title for overseas audiences would seem like a fairly simple one, handled by one of those fancy types who speaks. In thailand, little fockers is known as zany soninlaw, zippy grandkids, sour fatherinlaw. The films title is a lot like the cover of a bookit extends the story, adds flavor to the content, and serves as the final stroke of the directors intentions. And it kind of makes sensethe cars are zipping around at wild speeds. Hollywood movie titles in france are often given easier english. The 28 funniest englishspanish movie title translations on the. We all love a good film, and the tile is one of the key thing that pulls you in. It could be because of cultural differences, or the fact that mandarin is a part of an entirely different language family from the european languages. The 10 most hilarious movie title translations taste of cinema.
The 28 funniest englishspanish movie title translations on. Telugu movie titles ni english lo translate chesthe meaning and context motham maaripothai. A frequent visitor in top lists for movie title translation fails is the supposed french version of the title the matrix. Movie title translations come in all shapes, sizes. Even though no one knew who the hell these guys were before this year, guardians of the galaxy was always a pretty good, selfexplanatory title. Check out the translated titles of these famous movies from across the world. These literal translations of telugu movie titles into. The task of translating a movie script and shortening the words to a minimum amount to fit it each movie caption seems pretty.
Discussion screenwriters, directors and marketing teams all wreck their brains in search of a word or short phrase to encapsulate the years of work put into a film with hopes of attracting the wider public to go and see it. In any case, these are the funniest, oddest, most absurd foreign translations of film titles that have been dreamt up and released so far. Also weve seen some truly awful movie posters with 30 really awful movie posters and 29 really awful bootleg move posters, but today we take a look at some completely hilarious film title translations from around the world. The only thing better than an intentionally funny movie is an unintentionally funny movie title translation. Vol1 tharwatha, we thought it would be fun to translate some of the recently released telugu movie titles into english, check.
Dodgeball hilarious movie title translations zimbio. Hilarious hindi movie names in english english translation. Hollywood movie titles in france are often given easier english substitutes to make them more accessible to french audiences, instead of simply being translated into french. The 10 most hilarious movie title translations posted on august 24, 2017 august 24, 2017 by brian oaster the only thing better than an intentionally funny movie is an unintentionally funny movie title translation. So lets take a look at famous bollywood movie titles translated into english and the results are hilarious.
Titles dont always make sense when translated literally, so studios often seek out localization services instead. Funny movie title translations show list info when american movies get sent abroad, foreign markets often have a difficult time with the cultural context, making the movie fit into their particular. While some instances of movie title translation stay fairly close to the original, others can lead to confusing and often hilarious results. In thailand, little fockers is known as zany sonin. Here are some of the funniest and most surreal examples. Sometimes it makes you think theyre not even trying or simply just taking the piss. Famous bollywood movie titles translated into english and. This title caused much confusion, because its the same title they use for every woody allen. We translated them back to english and this is what the movies are now titled.
Sometimes, the hardest part of a movie to translate is the title, and the results can be unintentionally hilarious. The task of translating a film title for overseas audiences would seem like a fairly simple one, handled by one of those fancy types who speaks more than one language. Aug 27, 2014 movie titles and posters usually get changed to suit different markets, even between english speaking countries, but sometimes the original meaning gets skewed in the most ridiculous, or brutally. Idioms and turns of phrase that make perfect sense in one language will be utter gibberish in. Hilarious french translations of hollywood movie titles. Jan 27, 2018 sometimes, the hardest part of a movie to translate is the title, and the results can be unintentionally hilarious. Hilarious movie titles general discussions tcm message boards. Check out these fun english translations and laugh at the epic outcomes. Oct 29, 2019 17 of the funniest movie title translations, from the full monty to knocked up. Here are the 21 funniest movie title translations from across the globe. So, if youre like us and have no idea what the movie title would sound like to native chinese ears, then these 25 hilarious chinese movie title translations will probably make you laugh. Funny english to spanish movie title translations posted on april 25, 2012 by living language a few days ago, i was discussing with a student how movie subtitles arent usually very accurate. An alternative title, used in the conservative parts of the usa was beauty and the robot.
Some movie title translations range from the hilariously bad to the downright unintelligible. Translators try to match the title to the movies content and the culture of the audience, and sometimes that translation fails in hilarious ways. Sometimes, their original meanings get lost and sound very funny when they are translated back into english. Check out these 9 funny translations of famous movie titles. Movie title translations dont always have cut and dry solutions. Movies in latin america get translated to what some consider a more accurate version of the title.
The translations of these movie titles were unintentionally hilarious. And we especially like to beat around the bush, so to speak, when it comes to our film titles. The 9 most hilarious translations of famous movie titles. Sep 22, 2015 either way, the translations make for some pretty interesting and amusing movie titles. Why movie translations are the most important of all. Interplanetary unusual attacking team guardians of the galaxy 30 funny chinese movie title translations. However, a worrying amount of proof suggests otherwise. End of world super curse click to page 2 for seven more funny movie translations. It may not always look like it, but theres a lot of effort, a lot of money, and a lot of hard drinking behind even the simplest of movie titles all of which goes out the window once that movie ships overseas and needs to make sense in another language. Instead of translating hollywood movie titles to french, sometimes they are simply swapped out for another english movie title which is supposed to make sense to the french audience. And that one earns double points for the sexist subtext. Im a little obsessed with bad translations of movie titles so much so i named my book after one of them. You can go for a literal wordforword translation, try to describe.
Some make no sense at all, while some cut right to the heart of the film, by passing any artistic thought or meaning. Jan 16, 2018 in the video above, abroad in japan summarizes some of the strangest and funniest japanese translations of movie titles, and we have more selections below, courtesy of bomb arrow. According to some internet dwellers, the movie was released under a title that translates to the young people who traverse dimensions while wearing sunglasses. These hilarious subtitling errors are too good to be missed. Things get lost in translation, which leads to some interesting and altered movie titles. Jul 14, 2016 the task of translating a film title for overseas audiences would seem like a fairly simple one, handled by one of those fancy types who speaks more than one language. Of all the movie title translations on this list, this is probably the one youre most familiar with.
674 753 372 1239 1432 1414 748 1262 569 1523 581 101 515 39 429 576 916 35 1171 292 1368 37 1005 821 1326 221 238 327 1169 1096 656 1015 948 1235 995 1292 921 34 1205 377 430 1300 53